• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
22:19 

Bokura no ichirin not alone
Это было трудно.

Париж.
Второй концерт европейского тура.

У входа в OLMPIA в Париже висела большая неоновая вывеска, которая гласила "VAMPS!"
Потом они приехали в клуб и фанаты оживились!



Ну, гримерка в OLYMPIA очень модная! (вот так)
Хайд смотрится в зеркало, в то же время делается фотография. (хороша, надо сказать, фотография, жаль маленькая)



К тому же мисс オネエ (если правильно помню катакану - Онеэ) приготовила вкусную горячую еду. Тут есть бар и на заднем дворе есть sensual poster (чувственная афиша? wut?). Это действительно хорошее место, тут везде чувствуется "рок".
Большие артисты выступали в этом общепризнанном клубе.

Около sensual poster, Каза попросили расписаться на гитаре, которая будет использована как декорация в баре.



Однако! Там есть одно приспособление для того, чтобы гитара держалась (видимо, на стене). Оно спрятано внутри как раз рядом с порожком (я так полагаю, что под neck именно и это и подразумевалось - тонкая часть грифа, там и порожек), недалеко от афтографа. Если вы когда-нибудь посетите это место, пожалуйста, внимательно осмотрите декорацию стен бара.

(Следующие предложения мне не даются. Что-то у Каза произошло с этими приспособления для вешания гитары на стену, но я так и не поняла что там с этим произошло. Закончили предложение тем, что репетиция прошла больше без инцидентов)



Ну, БЛАДСАКЕРЫ прислали букет раз, точно так же, как они делают это в Японии.
Все парижские БЛАДСАКЕРЫ принесли много роз.
Сегодня Хайд послал воздушный поцелуй и кидал в зал лепестки роз.
Эй, кинь мне тоже что-нибудь!



Да. Ко всему прочему, второй этаж, который окружал сцену, неистовствовал.
Парижское выступление было захватывающим
В конце Хайд танцевал и кидал лепестки роз.
Романтическая Парижская ночь подошла к концу.

Итак, Берлин следующий!


@темы: vamps 2013, перевод

20:42 

Bokura no ichirin not alone
Нет, таки решила перевести. Интересно, однако.

Барселона
Наконец-то начался европейский тур!

Через несколько дней после финала в ZEPP Вампс сели на самолет и молнией примчались в Барселону.

Они приехали ночью.
На следующий день в клубе была репетиция
Хотя концерт не сегодня, настройка инструментов заняла много времени.

Прогулка по Барселоне была не долгой
Ехали в машине и любовались видами...



"А! Это не здесь!?"
Хайд кричал из машины



Guell Park - это место, которое они не смогли посетить в прошлом туре, так что они прогуливались там.



Хотя до концерта еще остался день, участники группы отчаянно рвались к своим инструментам.
Они связались со стаффом и уже перед репетицией с нетерпением ждали настройки (инструментов)

Они раньше обычного наладили все инструменты, и Вампс приехали в в клуб для репетиции.
Когда они приехали, Хайд стоял снаружи около кирпичной стены и практиковался в игре на гитаре и пел. (ясно да, где Хайда в следующий раз в Барселоне искать? :D)



Эй, близко!
Он так близко к стене!

Хайд стоял там до начала репетиции.
Для того, чтобы не испытывать трудности в английских песнях, Хайд снова и снова повторяет, практикуется (умница же)

Наконец, день концерта.
Дорогие барселонские БЛАДСАКЕРЫ, вы все с нетерпением ждали этого огромного, шумного, безумного танца!
Закончился первый европейский концерт, это был большой успех!

Париж, пришло твое время! теперь твоя очередь!


@темы: vamps 2013, перевод

19:22 

Bokura no ichirin not alone
Может, мне просто лень переводить все остальное, или я просто не хочу. Пока не решила. Переводила с английского, а как уже можно догадаться, английский там не очень хорош...

Берлин
Не успели и глазом моргнуть, как настал третий день европейского тура.

Утром в день концерта Хайд и Каз решили прогуляться к Берлинской стене.
Перед концертом они захотели еще посмотреть на страну.
Дует холодный ветер, вдвоем спокойно смотрят на стену (а теперь спросите, почему Хайд потом отменил концерт в Лондоне)

После, все едут в KESSELHAUS, который построен из бетона и кирпича, нет обычной атмосферы клуба.
Они располагаются в гримерке, и там так спокойно, что они почти что задремали.



Не время для сна!
Сейчас репетиция! (тут в конце еще стоит yo, но что за йо?)

Во время репетиции, да и вообще в Германии, Хайду стало не хорошо
Он плохо себя чувствует, болит горло и ему трудно говорить (вот не знаю, что делать, сейчас расплачусь...)
Обычно, болезни Хайда проходят не так плохо, но весьма тревожит то, что Хайд даже с трудом говорит.



Однако.
Для того, чтобы оставаться здоровым и укрепить дух, Хайд ест. (дословно - укрепляет себя едой, просто сочетание порадовало :D)
На горячее сегодня вкусное блюдо из центральной Европы!
Кухня, городские пейзажи, люди - для японца в Германии это все приятно.
Немецкие люди по своей природе застенчивы и добры, этим они очень похожи на англичан и японцев, поэтому легко было находится в городе.



И от всех берлинских БЛАДСАКЕРОВ в гримерку приносили разные подраки.
Внутри этой коробки замечательный торт!
Любовь повсюду!



Начался сегодняшний концерт, и хотя голос Хайда был не самым лучшим (из-за болезни), берлинские БЛАДСАКЕРЫ наслаждались концертом в их собственной манере и это было потрясающее чувство объединения места и людей.



Таким образом, берлинскя ночь закончилась с восторгом.

Однако, у Вампс будет непредвиденный удар в Лондоне.
Может на самом деле это конец тура?

Итак, Лондон, ты следующий!


@темы: Dream, vamps 2013, перевод

15:21 

Bokura no ichirin not alone
Оригинал: www.verdammnis.com/interviews/Vamps/VAMPS_INTER...

Новый альбом Вампс выйдет осенью при сотрудничестве с Spinefarm Records / Universal Music. Он называется «Sex Blood Rock 'n Roll», на диске будут перезаписанные на английский и ремиксовые песни с предыдущих альбомов Вампс. По такому случаю, VerdamMnis повстречался с группой в студии l'Olympia, Paris (FR) прямо перед их выходом на сцену.

Q: Какая разница между созданием новых песен и перезаписыванием старых?

Hyde: Хмм... Эти подходы абсолютно разные. Хотя и создание новой песни кажется трудным делом, перезапись старых версий все же проще. Как по мне, это был довольно интересный вызов. Записывая альбом, мы хотели улучшить звук, повысить его качество, сделать его сильнее и конечно, подогнать его под вкусы и желания иностранных слушателей, что является нашей основной задачей. Как для музыкантов, это весьма интересный опыт.

читать дальше

@темы: перевод, vamps 2013

19:17 

lock Доступ к записи ограничен

Bokura no ichirin not alone
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:26 

Bokura no ichirin not alone
Впрочем, может кто-то уже переводил или вовсе не надо, мне надо зато.



Q: "Sex Blood Rock'n'Roll" альбом лучших песен для Японии, но для всего остального мира это новый диск. Как к вам пришла идея сделать такое?
Хайд: Я всегда хотел выпустит альбом подобный этому, это и послужило причиной выпустить его в разных странах. Лучший альбом нацелен на зарубежную аудиторию. И сейчас лучшее время для того, чтобы это сделать.
Q: Как вы записывали его?
Хайд: Я первый выбрал 13 песен с наших первых альбомов. Потом я обсудил это с Казом и мы сошлись в 13ти песнях. Мы договорились об их порядке (на самом деле туплю с этой частью), перезаписали весь вокал, и к тому же переписали лирику на английский.
Q: Когда и где вы записывались?
Хайд: Кажется где-то в апреле или мае... Апрель? Май? В Японии и работа была закончена в Лос Анджелесе.
Q: Ваш альбом очень разнообразен. Где вы находите вдохновение?
Хайд: (окей, тут тоже мне что-то не дается) Я писал свои песни, думая о том, чтобы весь мир смог их слушать, а потом просто собрать их в один уникальный альбом.
Q: Вы записали кавер на песню Дэвида Боуи Life on Mars...
КАЗ: Мы включили ее в альбом, потому что это очень популярная песня и ее знают во всем мире. Мы хотели, чтобы это была зацепка для кого-нибудь, кто не знает нас - они услышали кавер VAMPS и спросили "кто это" и пошли слушать нашу музыку. Мы слушали Дэвида Боуи в детстве и переделывая эту песню под стиль Вампс, она получилась очень крутой, так что мы хотим, чтобы как можно больше людей услышали эту песню.
Хайд: Я хочу быть его возраста (зачем?)
Q: Кровь ваш наркотик?
Хайд: Кровь? (ащщщ, как круто он это сказал :D) Да, скорее всего для нас кровь - это алкоголь. Вместо вина. Мы прекрасно себя чувствуем и без алкоголя. (ну оно и видно :D алкоголь не единственный подниматель настроения)
Q: Что на счет обложки альбома?
Хайд: Значение? Хммм.. я люблю черепа и это один из тех, что я нарисовал сам. Когда я смотрю на этот череп, он придает мне уверенности (смелости, может)
Q: Вы будете давать концерт в популярном клубе Olympia в Париже. Какие ощущения?
Хайд: Мы слышали, что это историческое место, так что я счастлив
Q: Как вы будете делать сетлист?
Хайд: Мы хотели бы сыграть весь альбом, так что мы думали на счет чего-то особенного. (special menu. особое меню. особое меню концерта, вот так вот). Мы надеемся, что зрителям понравится.
Q: Есть ли у вас сообщение для французских фанатов?
Хайд: Для меня всегда было мечтой отправиться в тур с первым мировым релизом, поэтому я с нетерпением жду того момента, когда смогу показать вам потрясающее шоу.

@темы: перевод, video, vamps european tour 2013

09:15 

lock Доступ к записи ограничен

Bokura no ichirin not alone
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:43 

4 июля ZEPP DIVERCITY TOKYO Day 5

Bokura no ichirin not alone
В конце прошлой записи я написал, на какой песне появился зеркальный шар?
Правильный ответ - TROUBLE!
Что? Вы уже давно знаете?
... Не так.
Я имел ввиду, какая песня больше подходит для таких зеркальных шаров и лазеров
Не очень получилось, простите.

Хорошо.
Сегодня Хайд приехал в концертный зал, высовываясь из люка машины.
Хотя день сегодня выдался жарким и влажным, БЛАДСАКЕРЫ были полны энергии.



Репетиция сегодня была очень трудная.
В конце репетиции, по некоторым причинам Хайд сидел за ударными.
Это прекрасный вид. Хотя, довольно непривычно видеть Хайда на ударными.



Примерно за час до выступления
В гримерке слышится голос "Я не могу решить..."
Сколько раз мы это уже слышали!
Да, ребята, Хайд снова не может решить, что же ему надеть.

В коридоре Каз делает растяжку.



Сегодня лайв начался точно в 6:66



В MC Хайд сказал про европейский тур, о котором говорилось вчера.
Хайд отметил, что хотел выпустить "Best album" в нужный момент.
Хайд счастливо поведал, что релиз за рубежом уже определился.

С учетом сказанного,
Хайд летал выше обычного!



Когда лайв закончился, они крепко пожали друг другу руки в гримерке.
Сегодня был хороший концерт



P.S.

@темы: перевод, Vamps diary 2013

14:14 

2 июля ZEPP DIVERCITY TOKYO Day 4

Bokura no ichirin not alone
В 4 день герои БЛАДСАКЕРЫ выстроились в ряд!
Сегодня в гримерке все заняты

Хайд смотрел на верх, пока играл на гитаре.
Ха, Отличный вид!



Во время репетиции Каз,с серьезным выражением лица, разговаривал с директором по звуку.



Сегодня во время репетиции, основное внимание отдавали связи между песнями, например какой переход должен быть между intro и первой песней.
Все это было доработано несколько раз.

Хорошо.
Сегодня в гримерке главной темой для обсуждения стала "Mikan-san" в образе Анны Тсушии.
Поначалу все хорошо отзывались об этом, но потом они увидели видео и Джу-кен много смеялся.



Хорошо.
В прошлой записи я рассказал о cameran.
Сегодня Хайд взял на себя обязанность сделать фотографию!
Он пытался, но что-то работало не так.
Он попытался подойти к свету и "посмотреть в верхний угол камеры" и сделал дакфэйс.
Наконец, методом проб и ошибок, у него получилось.

Всех предупредили о том, что через три минуты начало концерта.
"Выступление скоро начнется" и стаф был напуган, потому что Хайд слишком много трудился, чтобы подготовиться.
А теперь время концерта!



За этими словами начался концерт
Сегодня зал был переполнен.
Это была жаркая ночь.



Тут есть зеркальный шар, который висит на потолке
Лазеры попали на стекло и можно было увидеть слово VAMPS
Кстати, на какой песня появился шар.
Ответ... в следующий раз! (Какое напряжение)



P.S.

@темы: перевод, Vamps diary 2013

12:44 

lock Доступ к записи ограничен

Bokura no ichirin not alone
Ни к чему тебе это видеть. Там только Хайд и тонны всякого бреда :3

URL
19:46 

Перевод МС

Bokura no ichirin not alone
Даже картиночку нарисовали :3




Hyde: у меня есть небольшая история из ZEPP Daiba City
Однажды я приехал туда, один. Тогда было холодно, поэтому я надел теплую майку наверх. Но потом стало жарко. Я мог бы снять майку в магазине, но люди были бы шокированы.
Не хорошо.
Поэтому я пошел в туалет. Все кабинки были заняты и я решил переодеться около раковин. Вернувшись в магазин я понял, что... АА! Я потерял телефон. Я было растерялся, но взял себя в руки и вернулся в туалет. Там, в дверях я увидел маму с ребенком. Женщина держала мой телефон. Я обрадовался "ох, это мой!!" Она заметила это
Мама: это Ваш?
hyde: да, спасибо
мама: мой сын нашел его
hyde: спасибо, дружище
сын: в следующий раз будьте осторожнее.
hyde: ох... да...

@темы: перевод, vamps 2013, fan

12:09 

Bokura no ichirin not alone
Объясните же мне, почему так получается, будто два разных вида vamps diary 2013

05.07.2013 в 10:53
Пишет Diana_:

Дайри тура 29.06.2013
“VAMPS LIVE 2013” второй день.



Участники группы постепенно привыкают к ZEPP DIVERCITY. Хайдо-сан обходит помещение кругом, знакомясь с обстановкой. Он с радостью смотрит на множество букетов, доставленных в зал.
За этой дверью уже идет продажа тургудсов. Вот как близко находится Хайд!

читать дальше

Спасибо Yoko Fuji за скрины.

URL записи

@темы: перевод, Vamps diary 2013

18:31 

1 июля ZEPP DIVERCITY TOKYO Day 3

Bokura no ichirin not alone
Ну, для этого тура Хайд носит расширенные шпильки (в английском варианте написано braid, то есть коса или какое-либо плетение. Но кажется, это какие-то шпильки, плохо видно) в волосах.
Я не уверен, но расширение в основании в горошек.
Хайд сам закрашивает горошки, чтобы они выглядели лучше со стойким маркером.



Хорошо, хорошо... в начале тура появилось приложение для смартфона "cameran"
С помощью этого приложения можно публиковать фотографии
VAMPS тоже пользуются этим приложением, и сегодня КАЗ взял эту задачу на себя! (задачу фотку запостить, в смысле. Звучит так, будто никому этого делать не хочется и Каз, чтобы никто не подрался, решил сделать все сам)



Хотя, мне кажется, я уже видел такую фотографию на "cameran"...
Тонны комментариев "КАЗ, такой милый!" заполняют страницу

Так как до концерта остался час
В гримерке все готовятся и волнуются.
КАЗ делает прическу



У Хайда проблемы с выбором костюма. (как всегда же)



Итак, на сегодняшнем лайве, во время анкора, КАЗ и Хайд появились с водяными пистолетами
Давление воды было не таким плохим
Фанаты, вы спаслись от "святой воды" или на вас попало?



Хорошо, хорошо.
После концерта, оставшись в гримерке, Хайд обдумывает сет лист для следующего дня и проверяет некоторые вещи.
Смотря видео, которое содержит вчерашние съемки VAMPARK, Хайд будет продолжать тесно работать с персоналом. (однако в японском тексте нету имени Хайда)



Да, стиль Doraemon
Хайда убедили (а может и заставили :D) надеть это.
Примечание: Во время VAMPARK внутри костюма не обязательно Хайд
То есть вовсе не Хайд.
Хайд уехал с места концерта около полуночи, но фанаты допоздна ждали его на улице.
Однако, все БЛАДСАКЕРЫ (простите, КРОВОСОСЫ)
Пожалуйста, будьте осмотрительны
Особенно летом, будьте осторожны!

P.S.

@темы: перевод, Vamps diary 2013

15:31 

HYDEPISODE Vol.1

Bokura no ichirin not alone
За наводку спасибо Diana_

Vol.1 “Недавно я узнал, как выглядит красная помада"

Q: Являются ли женские губы с красной помадой каким-то вашим символом?
Hyde: Я не знаю (смех)
Q: (Смех) Так же стоит отметить символом VAMPS клыки, не так ли?
H: Я могу сказать, что VAMPS это вид смешанной непристойности (indecent) и также разных элементов. Это неряшество (squalid) и агрессивные клыки. Так же такие создания, как вампиры. Так как много вещей намешано наудачу, я думаю, что только губы и клыки как символ подходят к VAMPS. Но недавно я узнал, как выглядят красные женские губы.
Q: Что Вы имеете ввиду?
H: До недавнего времени я не знал красного цвета. Вообще-то я дальтоник, так что красный мне кажется темным цветом. Так что, я не совсем различаю то, что у женщины накрашены губы красной помадой. Но в последнее время, когда я в корректирующих очках: "вау, великолепный цвет". Так же, например, когда смотрю на торговый автомат Кока-колы, я думаю, что это прекрасно. Ох, я понял, что мир такой яркий. Я даже прослезился немного.
Q: Есть ли еще виды, чтобы увидеть которые Вам нужно носить очки?
H: Конечно, их бесконечное множество. В первую очередь, рассвет. Я бы хотел видеть рассвет в точных цветах. Я хочу видеть вещи в абсолютно четких цветах, а не тускло, как "Что это? Должно быть это рассвет?" So, I want to be particular to place. There seems to be the place where it is seen in surely once on third. (я оставлю на завтра, не вникаю)

Интервью by Aki Itou

@темы: Hydepisode, перевод

13:57 

29 июня ZEPP DIVERCITY TOKYO Day 2

Bokura no ichirin not alone
Чертов перевод. Просто ненависть, так мало, но так дебильно написано ><.


Сегодня хорошая погода и Хайд с Казом прибыли на место концерта.
Когда Хайд зашел в гримерку, он проверил второй сетлист,
и, что необычно, попросил горячей еды.



"Слишком вкусно!"
Хайд был рад, что в сегодняшнем меню есть "Карри Гамбургер"
Трудно устоять, когда запах вкусной и аппетитной еды достигает гримерной.
Трудно избавиться от искушения

Ну, перед репетицией видеооператор, режисер, стаф, Хайд и Каз были в концертном зале
Проверяли открывающую видеозапись (ну или как оно там называется)



Это тоже важный этап постановки сцены.
Хайд хочет, чтобы LED bars (я начиню их ненавидеть. светодиодные лучи, так их что ле называть?) были более объемными.
Он поведал свою идею нескольким работника, чтобы они выполнили это.

Хайд вышел в фойе, чтобы посмотреть на цветы, которые украшали вход.
Здесь, рядом со входом, где все покупают тур гудсы, был Хайд. (это типа троллинг такой. вы там тур гудсы покупали, а Хайд ходил на расстоянии пары метров и его никто не заметил, неудачники)



Кажется, в гримерке перед концертом все заняты.
Для сегодняшнего костюма Хайд выбрал простой черный пиджак..
Так как грудь Хайда "одинока", он пальцами нарисовал "XIII" наоборот.



JIN рисует полосы.



Сегодня лайв начался точно в 6:66
Сет лист снова отличался от первого дня и сегодняшний вечер был волнителен. (мутно как ><)
Лайв больше инстинктивный! (Live is over instinctively! =.=)
Пожалуйста, наслаждайтесь.



P.S.

@темы: Vamps diary 2013, перевод

11:34 

28 июня ZEPP DIVERCITY TOKYO Day 1

Bokura no ichirin not alone
Не понимаю. Что-то я запуталась во всех этих днях концерта. Диана переводила за 28 число. Но почему тогда в сети сейчас еще один перевод на английский гуляет, с другими фотками, с другим текстом, один торт одинаковый Оо
Впрочем, может так и надо и я просто чего-то не понимаю?

Перевод 28 июня ZEPP DIVERCITY TOKYO Day 1(за помощь спасибо Хэвенли)

@темы: Vamps diary 2013, перевод

12:45 

Bokura no ichirin not alone
Запись на фэйсбуке от Universal. Кажется, очеь Хайду понравилось слово BLOODSUCKERS. Бладсакеры. :DDDD я валяюсь :D

КРОВОСОСЫ!

Тур начался...

О Боже!!

Кстати!
Ребята, я придумал для вас прозвище!!

КРОВОСОСЫ

Вампиры, или скорее люди, которые любят кровь!
Хотя, это можно понять по-разному, если заглянуть в японский словарь.

Мы идем!
КРОВОСОСЫ!

От Хайда

@темы: перевод, hyde

01:11 

Bokura no ichirin not alone
H&K:Привет
A: Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, пожалуйста, садитесь. Отличное выступление! Как это - выступать на MTV VMAJ?? Как вас приняли зрители?
H: Это похоже на фестиваль, на большой фестиваль. Было очень весело.
K: Да, очень захватывающе
A: У вас было время посмотреть другие выступления?
K: Да, мы мельком видели. Очень хорошо, когда так много артистов.
A: Сейчас выступают TLC. Они выиграли Legend Award и были сегодня одними из самых значимых гостей. Выступление VAMPS вызвало большой интерес среди людей.
H: Спасибо
A: Теперь вы работаете с крупой компанией, да? Какой следующий шаг?
H: В этом году мы сменили наш лэйбл на мэйжор. Так что в этом году наш первый мэйжор дебют (смех)
A: Поздравляю!
H: Да, мы серьезно занялись нашим продвижением на мировую сцену. Вообще, мы только что приехали из Лос-Анджелеса и сразу отправились сюда.
K: Да, мы возвращаемся утром.
A: Ого, вы, наверно, устали. Я слышал, вы популярны не только в северной, но и в южной Америке. Какие у вас мысли по поводу аудитории по всему миру, побывали ли вы еще в каких-нибудь странах?
H: Хм... Например, во Франции, потому что у них большой интерес к японской культуре, например, аниме. Кажется, будто они действительно готовы принять нас. Например как у них нет предубеждений против "отаку", как и у меня.
A: Это делает нас счастливыми, что они готовы принять японскую культуру, верно? И мы надеемся, что в виде VAMPS вы будет развивать там японский рынок. На что похожа южная Америка?
H: Невероятная!
K: Потрясающая! Мы никогда не были там раньше, но как только мы приземлились, там было так много поклонников, приветствующих и зовущих нас. Мы немного удивились.
A: Вы не ожидали такого?
H: They had to get the riot police out! The panic was that big! (не вникаю. Нет, я вникла, но не могу перевести по человечески. Все было настолько эксайтинг, что полицейским пришлось что-то делать, так чтоле)
A: Как вы думаете, по сравнению с вашим началом, многое изменилось на музыкальной сцене?
H: Да, я думаю, что многое изменилось. Особенно из-за интернета, который сделал видео и фотографии более доступными.
A: Видно, что у вас за спиной успешная карьера, но как вы думаете, пришлось ли вам измениться?
K: Я думаю, да. Каждому поколению нужен свой звук, который мы хотим принести в музыку. И так же мы хотим делать свежую и новую музыку.
A: Чуть раньше мы говорили о мэйжор дебюте. Какая сейчас цель у VAMPS?
H: Наша цель? Просто мы хотим делать то же самое, что делали в Японии, только и во всем мире тоже. Ну мы хотим шаг за шагом... вообще-то нет, не шаг за шагом, мы хотим быстро завоевать (конечно, он сказал не так сильно, но смысл близок) мир в ближайший год или два, что, я надеюсь, можно ждать.
A: Как такой же японец как и вы, я с нетерпением жду вашего успеха за границей. Правда жду. Спасибо вам большое за ваше захватывающее выступление
H&K: Спасибо!
A: Энергия от представления действительно передавалась через монитор! Съемки с главной сцены будут показаны завтра на MTV! Каз, Хайд, спасибо, что приехали.
H&K: Спасибо
A: Надеюсь, вам понравится оставшаяся часть шоу. К тому же вы приехали из ЛА ради этого.Спасибо!

@темы: перевод, vamps 2013

12:42 

Bokura no ichirin not alone
Может, я чего-то не понимаю, но АХАХАХАХА ХАЙД ТРАНДЕЦ ВО ЧТО ТЫ ВЫРЯДИЛСЯ :DDDD
Это настолько неожиданно и смешно, что я офигела. Ну прям офигела, что еще долго смотрела и не понимала, что я сейчас увидела :D Мне кажется, портит тут все эта рубашка, или что это, леопардовая. Или шляпка с серебром.
А вот что действительно понравилось - это штаны. Я тут же вспомнила свои, в которых хожу последнее время - они тоже черные и немного расклешенные к низу, и я их просто обожаю. Протереть их на коленях немного, чтоле :D Ах, Хайдины ножки по утру это все таки замечательно



Фоточки/скринчики

Перевод интервью

@темы: vamps 2013, перевод

15:20 

Bokura no ichirin not alone
Наконец-то, остался месяц до начала VAMPS тура 2013!!
Хотя VAMPS очень заняты подготовкой к предстоящему туру, сейчас они в Лос-Анджелесе!!

Почему они в ЛА, спросите вы.
Они здесь для самой последней записи
Даже не смотря на то, что погода прекрасная, они в студии, mixing... (работают, доделывают работу, смешивая все, что у них есть, даже не представляю)
VAMPS умирают ради начала тура!

Студия в ЛА ничем не похожа на японскую - она совершенно поразительна (・∀・)
Тут даже есть бильярдный стол!
В холодильнике большая бочка любимого Root Beer Каза. (смех)
По сравнению со стоящей рядом маленькой Кока-колой эта бочка выглядит ОГРОМНОЙ! (*゜0゜)

Несмотря на разницу во времени (и так как употреблено jet lag, могу предположить, что есть и проблемы с этим)
VAMPS продолжают работать за границей.



@темы: перевод, vamps 2013

Memories

главная