Bokura no ichirin not alone
H&K:Привет
A: Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, пожалуйста, садитесь. Отличное выступление! Как это - выступать на MTV VMAJ?? Как вас приняли зрители?
H: Это похоже на фестиваль, на большой фестиваль. Было очень весело.
K: Да, очень захватывающе
A: У вас было время посмотреть другие выступления?
K: Да, мы мельком видели. Очень хорошо, когда так много артистов.
A: Сейчас выступают TLC. Они выиграли Legend Award и были сегодня одними из самых значимых гостей. Выступление VAMPS вызвало большой интерес среди людей.
H: Спасибо
A: Теперь вы работаете с крупой компанией, да? Какой следующий шаг?
H: В этом году мы сменили наш лэйбл на мэйжор. Так что в этом году наш первый мэйжор дебют (смех)
A: Поздравляю!
H: Да, мы серьезно занялись нашим продвижением на мировую сцену. Вообще, мы только что приехали из Лос-Анджелеса и сразу отправились сюда.
K: Да, мы возвращаемся утром.
A: Ого, вы, наверно, устали. Я слышал, вы популярны не только в северной, но и в южной Америке. Какие у вас мысли по поводу аудитории по всему миру, побывали ли вы еще в каких-нибудь странах?
H: Хм... Например, во Франции, потому что у них большой интерес к японской культуре, например, аниме. Кажется, будто они действительно готовы принять нас. Например как у них нет предубеждений против "отаку", как и у меня.
A: Это делает нас счастливыми, что они готовы принять японскую культуру, верно? И мы надеемся, что в виде VAMPS вы будет развивать там японский рынок. На что похожа южная Америка?
H: Невероятная!
K: Потрясающая! Мы никогда не были там раньше, но как только мы приземлились, там было так много поклонников, приветствующих и зовущих нас. Мы немного удивились.
A: Вы не ожидали такого?
H: They had to get the riot police out! The panic was that big! (не вникаю. Нет, я вникла, но не могу перевести по человечески. Все было настолько эксайтинг, что полицейским пришлось что-то делать, так чтоле)
A: Как вы думаете, по сравнению с вашим началом, многое изменилось на музыкальной сцене?
H: Да, я думаю, что многое изменилось. Особенно из-за интернета, который сделал видео и фотографии более доступными.
A: Видно, что у вас за спиной успешная карьера, но как вы думаете, пришлось ли вам измениться?
K: Я думаю, да. Каждому поколению нужен свой звук, который мы хотим принести в музыку. И так же мы хотим делать свежую и новую музыку.
A: Чуть раньше мы говорили о мэйжор дебюте. Какая сейчас цель у VAMPS?
H: Наша цель? Просто мы хотим делать то же самое, что делали в Японии, только и во всем мире тоже. Ну мы хотим шаг за шагом... вообще-то нет, не шаг за шагом, мы хотим быстро завоевать (конечно, он сказал не так сильно, но смысл близок) мир в ближайший год или два, что, я надеюсь, можно ждать.
A: Как такой же японец как и вы, я с нетерпением жду вашего успеха за границей. Правда жду. Спасибо вам большое за ваше захватывающее выступление
H&K: Спасибо!
A: Энергия от представления действительно передавалась через монитор! Съемки с главной сцены будут показаны завтра на MTV! Каз, Хайд, спасибо, что приехали.
H&K: Спасибо
A: Надеюсь, вам понравится оставшаяся часть шоу. К тому же вы приехали из ЛА ради этого.Спасибо!
A: Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, пожалуйста, садитесь. Отличное выступление! Как это - выступать на MTV VMAJ?? Как вас приняли зрители?
H: Это похоже на фестиваль, на большой фестиваль. Было очень весело.
K: Да, очень захватывающе
A: У вас было время посмотреть другие выступления?
K: Да, мы мельком видели. Очень хорошо, когда так много артистов.
A: Сейчас выступают TLC. Они выиграли Legend Award и были сегодня одними из самых значимых гостей. Выступление VAMPS вызвало большой интерес среди людей.
H: Спасибо
A: Теперь вы работаете с крупой компанией, да? Какой следующий шаг?
H: В этом году мы сменили наш лэйбл на мэйжор. Так что в этом году наш первый мэйжор дебют (смех)
A: Поздравляю!
H: Да, мы серьезно занялись нашим продвижением на мировую сцену. Вообще, мы только что приехали из Лос-Анджелеса и сразу отправились сюда.
K: Да, мы возвращаемся утром.
A: Ого, вы, наверно, устали. Я слышал, вы популярны не только в северной, но и в южной Америке. Какие у вас мысли по поводу аудитории по всему миру, побывали ли вы еще в каких-нибудь странах?
H: Хм... Например, во Франции, потому что у них большой интерес к японской культуре, например, аниме. Кажется, будто они действительно готовы принять нас. Например как у них нет предубеждений против "отаку", как и у меня.
A: Это делает нас счастливыми, что они готовы принять японскую культуру, верно? И мы надеемся, что в виде VAMPS вы будет развивать там японский рынок. На что похожа южная Америка?
H: Невероятная!
K: Потрясающая! Мы никогда не были там раньше, но как только мы приземлились, там было так много поклонников, приветствующих и зовущих нас. Мы немного удивились.
A: Вы не ожидали такого?
H: They had to get the riot police out! The panic was that big! (не вникаю. Нет, я вникла, но не могу перевести по человечески. Все было настолько эксайтинг, что полицейским пришлось что-то делать, так чтоле)
A: Как вы думаете, по сравнению с вашим началом, многое изменилось на музыкальной сцене?
H: Да, я думаю, что многое изменилось. Особенно из-за интернета, который сделал видео и фотографии более доступными.
A: Видно, что у вас за спиной успешная карьера, но как вы думаете, пришлось ли вам измениться?
K: Я думаю, да. Каждому поколению нужен свой звук, который мы хотим принести в музыку. И так же мы хотим делать свежую и новую музыку.
A: Чуть раньше мы говорили о мэйжор дебюте. Какая сейчас цель у VAMPS?
H: Наша цель? Просто мы хотим делать то же самое, что делали в Японии, только и во всем мире тоже. Ну мы хотим шаг за шагом... вообще-то нет, не шаг за шагом, мы хотим быстро завоевать (конечно, он сказал не так сильно, но смысл близок) мир в ближайший год или два, что, я надеюсь, можно ждать.
A: Как такой же японец как и вы, я с нетерпением жду вашего успеха за границей. Правда жду. Спасибо вам большое за ваше захватывающее выступление
H&K: Спасибо!
A: Энергия от представления действительно передавалась через монитор! Съемки с главной сцены будут показаны завтра на MTV! Каз, Хайд, спасибо, что приехали.
H&K: Спасибо
A: Надеюсь, вам понравится оставшаяся часть шоу. К тому же вы приехали из ЛА ради этого.Спасибо!